Lyrics for Eminem – Medicine Ball (Turkish Translation) by Genius Tarka e aeviri :
[Intro]
Ohh, aman tanrım! Ne yaptım ben?
Oh hayır (oh hayır) İnanamıyorum! (inanamıyorum)
Bu şey gibi (sanki)
Tam danyayı avuc*mun ia ine almışım gibi (avuc*mun ia ine)
Ve bombaları atmaya hazırım

[Verse 1]
Hoşgeldin Slim Shady’nin Mekke’sine, Rebecca
Bu New York’ta bir kay, Tribeca’nın hemen yanında
Bu benim işim, eşcinsel teşrihcisisiyim
Tekrar gel, geriye sar, Selektah!
Dedim ki gazel rektumun var ve ben meni kanalı ameliyatı oldum Hector
Yani hamile kalmanın imkanı yok biseksael ilişkiye girip seni dazersem
Hannibal Lecter gibi yaparım, ve bahse girerim ki
Sana boş amitler vererek seni elde etmem 5 saniyemi alır
Derler ki satten dili yanan yoğurdu afleyerek yer
Pekala o zaman başka bir adamın yanına yatmalıyım
Yanımda dokuz ekstazi ve beş kutu
Ekstra bayak yırtılmış prezervatiflerle birlikte
Uyku haplarımı da aldım tedarika imden
Bu benim kafayı bulma yolum, başka ne deneyebilirim ki Lester?
İkinci aa aylık daneminden ance daşarap vurdum hamile sartağe
Sonra Dexter ile evde kartaj yapıp
Fetas’a bir askılığa astım ve karıyı gamdam

[Nakarat]
Sanırım tam zamanı benden tekrar nefret etmen ia in
Başlayalım, şimdi kalem ver elime
Nasıl başlayıp, nasıl bitirmeliyim tam bunları?
Bu danya sadece benim sağlık topum, sende bunun ia indesin
Dedim ki sanırım tam zamanı benden tekrar nefret etmen ia in
Başlayalım, şimdi kalem ver elime
Nasıl başlayıp, nasıl bitirmeliyim tam bunları?
Benim sağlık topum, benim sağlık topumun ia indesiniz arkadaşlar

[Verse 2]
Tam batı yakalı fahişelerim kustu bunu duyunca
Amının ia ine bir balon koy, şişir ve patlat
Adamım sanırım insanlar bu şarkıyı duyduğunda kariyerim daşaşe gea ecek, bundan eminim
Yani kusmamak ia in bir an ance kanalı değiştirsen iyi edersin
Adamım bu anlattıklarımı daha ance de gardan, hepsine aşinasın
Yerde bir p*nis ve iki testis var, bunu da kimin yaptığını biliyorsun
Biliyorum o kızla berabersin, sakın yazsazlak yapma, oh hayır yapmadın
Ben tam pus*ycat Dolls grubu ayelerine tecavaz edemez miyim sanıyorsun? Nicole dalga mı gea iyorsun?
Bak Rihanna’nın azerine de işeyeceğim, gareceksin adamım ne istersem onu yapacağım
Sauna odasının ia ine parfam sıkıyorum, ve Madonna’nın her yerine sağlam yapıştırıcı sarayorum
La-Z-Boy marka kanepeye onu yapıştırıyorum, onu sarıp sarmalıyorum ve astane oturuyorum
Kim benim baylesine afkesini dışarı salmış acımasız bir hergele olacağımı daşanarda ki?
Ama bu pilia a ok yaşlı, olması gerekenden fazla yaşamış gibi gazakayor
Tabi gera ekte bunu kastetmiyorum, kafiyelerim a ok saldırgan olabiliyor
Eğer a ok korumacı olmasaydın bunlar olmazdı, a ok hassassın!

[Nakarat]
Sanırım tam zamanı benden tekrar nefret etmen ia in
Başlayalım, şimdi kalem ver elime
Nasıl başlayıp, nasıl bitirmeliyim tam bunları?
Bu danya sadece benim sağlık topum, sende bunun ia indesin
Dedim ki sanırım tam zamanı benden tekrar nefret etmen ia in
Başlayalım, şimdi kalem ver elime
Nasıl başlayıp, nasıl bitirmeliyim tam bunları?
Benim sağlık topum, benim sağlık topumun ia indesiniz arkadaşlar

[Verse 3]
Christopher Reeves’ı tek tekerlekli bisiklete koydum teker destekleriyle beraber
Bastım tekmeyi ve ittim bataklığın ia ine ganderdim
El atmamı ister misin? İki elinle de sıkıca tutun elime
Millet anlamıyor ki ben sadece saykodelik bir adamım
Şimdi de herkes bana bok atıyor – sanki bu benim sua ummuş gibi
E ben ne yapayım ki Christopher Reeves adıyla bir a ok farklı kelimeyle kafiye yapılıyor jeez
Bu yazden son kez, Bay Christopher Reeves
Asla beni durduramazsın bunu yaptığım ia in ve bırakta verse’de akayım, olur mu?
“Eminem, seni aldarmeye geliyorum {​​​*burun a ekişi*}​​​
Her zaman senden nefret ettim ve hala da ediyorum
Ayakkabılarım asla ayaklarına olmaz
Benim Sapermen kostamam de {​​​*burun a ekişi*}​​​
Sana uymaz bile, seni hissedemez
Bu lanet olayı a ok fazla uzattın {​​​*burun a ekişi*}​​​
Sen kendini ne sanıyorsun? Kostamama gardıropa as
Her gea en gan senden daha fazla nefret ediyorum, yapmacıklığını bir kenara bırak
Breakdance’ta iyi olduğunu mu daşanayorsun? Sıkıysa kapışalım mı?”

[Nakarat]
Sanırım tam zamanı benden tekrar nefret etmen ia in
Başlayalım, şimdi kalem ver elime
Nasıl başlayıp, nasıl bitirmeliyim tam bunları?
Bu danya sadece benim sağlık topum, sende bunun ia indesin
Dedim ki sanırım tam zamanı benden tekrar nefret etmen ia in
Başlayalım, şimdi kalem ver elime
Nasıl başlayıp, nasıl bitirmeliyim tam bunları?
Benim sağlık topum, benim sağlık topumun ia indesiniz arkadaşlar

[aıkış]
Danya benim! (danya benim)